Governments and Movies

Governments worldwide are attempting to reshape the way streaming services operate with both regulations and encouragement; thereby limiting the overall types of content offered by streaming services.

 

Many streaming apps give you the impression that you are the sole individual making the decision about what videos to select. However, behind these choices is a battle between government regulators, lobbyists, and various other stakeholders as they negotiate the types/amounts of video content that are produced and who will pay for producing this content.

 

There is a growing trend of countries worldwide utilizing regulations on video content to not only protect their film industries but also to preserve their culture and counteract the influence of large video-on-demand services (like Amazon and Netflix) in their markets. These regulations are evolving throughout the world with increasing complexity, variables, and implications for the overall film industry.

Streaming platforms in Europe are required by the EU’s Audiovisual Media Services (AVMS) Directive to allocate a minimum of 30% of their entire catalogue (i.e. every title available to subscribers) to European content, if they are located within the EU and provide services to subscribers who reside within the borders of the EU. The AVMS Directive allows EU member states to mandate that streaming services invest a portion of their domestic revenue in local production.

 

France has been at the forefront of taking action against this issue. Their mandate requires that streaming services invest between 20-25% of their French revenue back into producing French content, which European producers have characterized as “the most ambitious plan yet.” Many other EU member states (Denmark, Spain and France) have established a 5% tax on the revenue generated by streaming services which is sent directly to the nation’s domestic content fund.

 

The reasoning behind these requirements is fairly simple; without this type of intervention, english-language content would completely dominate the rest of the world’s content. Global streaming platforms are effectively built upon economies of scale, which means that smaller language markets would have a very difficult time competing for budget alone.

 

The success of South Korean entertainment demonstrates that non-English materials can succeed globally if the government supports them. This has included funding for film industry development, enforcing screening quotas for Korean films at cinemas and establishing content creation facilities and trade promotion.

 

Films like Parasite and TV shows like Squid Game were not created by happenstance or just by a free marketplace, but rather through a government making an investment in storytelling as a national priority. Other nations observing the loss of their domestic video industry should think not only about limiting foreign competition, but establishing similar forms of government investment so that their domestic industries can grow and prosper.

 

The 2016 film The Great Wall, a US-China co-production starring Matt Damon, became a widely cited example of Hollywood tailoring an entire film around Chinese market access — a strategy that ultimately failed at the box office on both sides

 

To encourage reshaping of how streaming services work and limit types of content provided, governments across the globe are making various attempts at changing the methods and parameters under which these streaming services will continue towork.

 

The perception of most streaming applications is that the user has complete control over what to view. However, a major influence on what is offered to users on these platforms comes from negotiations between regulators, lobbyists, and other interested stakeholders regarding the quantity and type of content that will be produced and who will provide funding for the production.

 

There is a growing trend among countries worldwide to utilise regulations on video content, which is intended to protect domestic film industries, promote their cultural identity, and limit the influence of large video-on-demand providers (i.e., Amazon Prime, Netflix, etc.) in their respective markets. Regulating authorities around the world are introducing regulations that will continue to evolve in complexity and affect the film industry globally.

 

The government of China uses more than just rules to change what goes into movies; they sometimes do it in secret. In a 2020 report from PEN America called "Made in Hollywood, Censored by Beijing" (updated in 2024), they explain how studios are changing scripts, casting, dialogue and entire storylines, just so they can sell their films to the huge movie market in China.

 

There are many good examples in the report: The Chinese regulators were invited to the filming of Marvel's Iron Man 3 (2013) to let the filmmakers know what scenes would be cut from the Chinese version of the movie. In the trailer for Top Gun: Maverick, they edited out the Taiwanese flag that was shown in the original version of the trailer at the request of a Chinese financial investor. The flag was put back into the trailer when it was learned the financial investor pulled their investment in the movie.

 

This type of self-censorship doesn't happen because of a government mandate, but because of financial incentive and will ultimately be difficult to find and even more difficult to fight against. According to the Hollywood Reporter, this is part of the trend for Hollywood to "normalize" self-censorship due to how it affects the way stories are built before the audience even sees them.

 

작성 2026.04.26 14:43 수정 2026.04.27 11:06

RSS피드 기사제공처 : The Young Press / 등록기자: 김우찬 무단 전재 및 재배포금지

해당기사의 문의는 기사제공처에게 문의

댓글 0개 (1/1 페이지)
댓글등록- 개인정보를 유출하는 글의 게시를 삼가주세요.
등록된 댓글이 없습니다.
유튜브 NEWS 더보기

나경원 국민의힘 국회의원 초청토론회

박상돈 교수의 좌충우돌 성경신학[19] - 이스라엘 3대 절기와 그 의미

두려움을 신뢰로 바꾸는 관계의 언어학 - 웨스트민스터 소요리문답으로 읽는 현대 사회(100)

상리종합사회복지관 사회보장특구사업 상리마을 주민리더 도쿄탐방기

봄 (Feat.황정호)

흩어진 말들을 모아 하나의 질서로 세우는 법 - 웨스트민스터 소요리문답으로 읽는 현대 사회(99)

[50 Movements] #9 쇼스타코비치 왈츠 2번 | 리처드 용재 오닐 & 디토 오케스트라 | Shos...

병원 광고비, 어디서 새고 있습니까? 팀퍼포먼스 정용훈 대표가 말하는 AI 병원 마케팅

믿음의 선배들(8) - 타협을 모르는 순교자, 로마의 히폴리투스

개인vs법인사업자 장단점과 법인전환 절세방법(feat. 가족법인과 영업권으로 절세하기)

박상돈 교수의 좌충우돌 성경신학[18] - 사라진 열 지파, 흔적 찾기

웨스트민스터 소요리문답으로 읽는 현대 사회(98) 욕망의 수렁에서 건져 올린 영혼의 정교한 매뉴얼

#쏠롱구스노래들024 #SOS024 #광야 #Wilderness #정원진 #solongus #CCM #car...

HAUSER - Oblivion (Piazzolla)

칭찬사랑나눔 칭찬합시다축제시작된다. #칭찬문화

은혜와 감동이 물결치는 찬양 - 삼일노회 수련회

믿음의 선배들(7) - 열정의 신학자, 알렉산드리아의 오리게네스

박상돈 교수의 좌충우돌 성경신학[17] - 피 터지는 성전논쟁, 그 시작은?

캔바는 디자이너의 업무를 어떻게 바꾸었을까? l Canva 팝업 행사 디자인 과정 공개

내면의 깊은 성찰과 거룩한 감사 - 웨스트민스터 소요리문답으로 읽는 현대 사회(97)